"...He visto más cosas de las que recuerdo, y recuerdo más cosas de las que he visto..."

Este no pretende ser un blog de viaje pero, sin embargo, es la consecuencia, o la razón, de un viaje soñado, que me permitió coleccionar una gran cantidad de fotos, información, leyendas y testimonios que consideré apropiados para compartir con otros que, como yo, adoren las maravillas que atesora este país: Italia.

Espero que lo disfruten:

BENVENUTI - ¡ BIENVENIDOS A MI BLOG ! - WELCOME

miércoles, 10 de abril de 2013

Sorrento

Sorrento es un municipio italiano de la Provincia de Nápoles, en Campania, que cuenta con unos 16.500 habitantes. Se encuentra en la costa septentrional de la península Sorrentina, desde la que tiene vistas al golfo de Nápoles y muchos miradores a la propia Nápoles (visible a través de la bahía) y al monte Vesubio. 

Sorrento - Provincia de Nápoles - Italia - Foto web

Dice la leyenda que el nombre de Sorrento deriva de las míticas sirenas que forzaban a los navegantes a naufragar contra sus rocas. Las leyendas indican una estrecha conexión entre Lípari y Surrentum, colonia de aquélla en el pasado; e incluso durante el Imperio romano Surrentum permaneció mayoritariamente griega. Antes de la supremacía romana fue una de las ciudades sometidas a Nuceria, y compartieron su suerte en la Guerra social. Fue controlada por los romanos en el año 89 a. C., pero después se aliaron ambas ciudades en la revuelta del 90 como Estabia; y fue subyugada en los años siguientes. 

Piazza Grande de Sorrento - Italia - Foto web

Su prosperidad data del periodo imperial, cuando Capreae era la residencia favorita de Augusto y de Tiberio. Numerosas inscripciones sepulcrales de esclavos imperiales y de hombres libres han sido encontradas en Surrentum. Una inscripción muestra que Tito en el año posterior al terremoto del 79 restauró el horologio de la ciudad y su decoración arquitectónica. Una restauración similar de un edificio desconocido de Nápoles en el mismo año está registrada en una inscripción de Surrentum. 
Los templos más importantes de Surrentum eran los de Atenea y el de las Sirenas (el único dedicado a ellas, en tiempos históricos, en el orbe griego); y dio su nombre al promontorio. En la antigüedad, Surrentum, era famosa por sus vinos, su pesca, y sus vasos campanienenses de figuras rojas. El descubrimiento aquí de monedas de Massalia, la Galia y las Islas Baleares indica una gran actividad comercial. 
La posición de Surrentum era muy segura, protegida por profundos desfiladeros. 

Desfiladeros de Sorrento - Provincia de Nápoles - Foto web

Hoy en día, el centro histórico de la ciudad muestra todavía el trazado ortogonal de las calles de origen romano, mientras hacia el monte, está rodeada por murallas del siglo XVI. Se encuentran el Duomo', reedificado en el siglo XV, con fachada neogótica, y la iglesa de San Francisco de Asís, con un notable fresco del siglo XIV. En el museo Correale están expuestas colecciones de hallazgos griegos y romanos y de porcelanas de Capodimonte, con una sección de pintura de los siglos XVII - XIX. Desde sus jardines, además, se disfruta de una magnífica vista sobre el golfo. Cerca de la Punta del Capo, a 3 km hacia el oeste, se encuentran restos romanos, supuestamente la villa de Polio Félix (Siglo I).


"TORNA A SURRIENTO", UNA CÉLEBRE CANCIÓN
A Sorrento le fue dedicada una de las canciones napolitanas más célebres,”Torna a Surriento” ("Regresa a Sorrento"). 
La canción fue compuesta para la visita a Sorrento de Giuseppe Zanardelli, por entonces presidente del consejo de ministros, el 15 de septiembre de 1902. El Barón Guglielmo Tramontano, alcalde de la ciudad y propietario del hotel donde Zanardelli se hospedaba, pidió a los hermanos Gian Battista y Ernesto De Curtis que compusieran una canción para honrar al ilustre huésped, con la esperanza de obtener a cambio algunas intervenciones a favor de Sorrento, entre ellas la apertura de una oficina postal. 
Ernesto De Curtis recuperó una vieja melodía que había compuesto algunos años antes, y el hermano escribió en el momento un texto apropiado para la situación: así nació Torna a Surriento. 
Con algunas modificaciones en la letra, la canción fue presentada al Festival de Piedigrotta en 1905: desde ese momento empezó el éxito de esta música, convertida en una de las canciones napolitanas más famosas del mundo.


Traducción: 

Mira el mar como es tan bello 
inspira tanto sentimiento 
tan profundo su lamento 
que hace al corazón soñar. 

Siente como va tan leve 
del azar tan suave olor 
un perfume inigualable q
ue me hace temblar de amor 

Si me dejas amor mío 
para nunca más volver 
sin tus besos siento frío 
sin tu amor me moriré. 

No me hagas sufrir 
no me des más tormento
 torna a sorrento 
vuelve a mi. 

Vir 'o mare de Surriento, 
che tesoro tene nfunno: 
chi ha girato tutto 'o munno 
nun l'ha visto comm'a ccà. 

Siente como va tan leve 
del azar tan suave olor 
un perfume inigualable 
que me hace temblar de amor 

Si me dejas amor mío 
para nunca más volver 
sin tus besos siento frío 
sin tu amor me moriré. 
No me hagas sufrir 
no me des más tormento
 torna a Sorrento 
vuelve a mi.



TORQUATO TASSO, EL GRAN POETA SORRENTINO


Torquato o Torcuato Tasso (Sorrento, 1544 - Roma, 1595) fue un poeta italiano, cuya obra marca la culminación de la poesía renacentista italiana y anuncia el desarrollo posterior de la misma, sobre la que ejerció una enorme influencia.

Torquato Tasso - Imagen web

Hijo de Bernardo Tasso, su infancia se vio ensombrecida por el destierro de su padre a la caída de Ferrante Sanseverino, por la muerte de su madre y por constantes desplazamientos que lo llevaron a Urbino, Venecia, Padua y Bolonia. 
Entró al servicio del cardenal Luis de Este, a quien acompañó a París (1570-1571), y del duque Alfonso II (1572). 
Su primera obra, el poema caballeresco "Reinaldo" (1562), marca el paso de la imitación de Ariosto a una concepción más original de la poesía. 
En 1573 montó para una fiesta cortesana una representación de "Aminta", fábula pastoril que se publicó en 1580. 
La redacción de su obra maestra, el poema épico "Jerusalén libertada", fue iniciada en 1559, y cuando creyó haberla finalizado, en 1575, el poema le pareció poco ortodoxo y lo envió a Escipión de Gonzaga para que lo examinase. Empezó entonces una época crítica para el poeta, en la que trataba de salvar la libertad de su temperamento frente a las limitaciones que le imponían los críticos aristotélicos clásicos. Su vida fue desde ese momento una alternancia trágica de períodos de locura y momentos de lucidez: llegó incluso a rehacer el poema con el título de "Jerusalén conquistada" (1593), muy inferior al original. 
La tormentosa vida de Tasso llamó la atención de numerosos escritores y artistas. Ya en 1755, el veneciano Carlo Goldoni compuso sobre él una tragedia en cinco actos. En 1790 el alemán Johann Wolfgang Goethe escribió una obra teatral en cinco actos, "Torquato Tasso", sobre la locura de los últimos años del poeta. El poeta inglés Lord Byron publicó en 1817 el poema "The Lament of Tasso". El músico español Manuel Garcia compuso la ópera "La mort du Tasse" sobre su vida y muerte en la corte de Ferrara, que fue estrenada en el Teatro de la Academia Real de Música de Paris el 7 de febrero de 1821. En 1833 se compuso otra ópera, titulada también "Torquato Tasso", con libreto de Jacopo Ferretti (1784–1852) y música de Gaetano Donizetti. Franz Liszt en 1849 escribió el poema sinfónico "Tasso Lamento y triunfo" sobre la obra de Byron.

Montserrat Caballe interpreta "Fatal Goffredo" de la ópera “Torquato Tasso” de Gaetano Donizetti:


“Tasso, Lamento y triunfo”, poema sinfónico de Franz Liszt:


Fuentes 
http://es.wikipedia.org/
http://www.biografiasyvidas.com/

6 comentarios:

  1. Una preciosidad de fotos. El lugar es de lo más pintoresco, fuente de inspiración de músicos y poetas de prestigio.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por lo general, cuando aparece tanta inspiración para los artistas...es porque algo importante hay en juego...La ciudades italianas tienen, además de belleza e historia, un encanto particular, tal vez la hospitalidad de sus pobladores, tal vez los olores tan parecidos a los de la nonna, tal vez la alegría o la desfachatez napolitanas...no sé, pero es un encanto visitarlas. Abrazooo, Cayetano. Gracias.

      Eliminar
  2. Además de las bellezas naturales propias de la península sorrentina, también hay que agregarle la calidez de su gente.
    Hermoso post, gracias Patzy.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Justamente eso le decía a Cayetano en mi comentario de aquí arriba! Son tan amables los italianos, en general, no sólo los sorrentinos, que siempre te sentís como en casa! Gracias avos, Mirella, por pasar! Abrazoooo

      Eliminar
  3. Me deslumbra el amor apasionado que volcás en tus trabajos, creo que tendré que volver a buscar palabras en el diccionario de sinónimos para no caer siempre en las mismas que expresen admiración.
    Abrazo!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Jeje! No exageres, Rodo! Conozco tu vocabulario y sé que no necesitás ir al diccionario, escribís muy bien. Te agradezco tu paso por este espacio que sí realizo con mucha pasión. Un placer recibirte, ya sabés que sos como "el padrino" de mi blog (ojo, NO Don Corleone!Je).Gran abrazoooo y otra vez: gracias.

      Eliminar